送吴允坚掌仪入闽省亲

· 朱同
海鸟拂羽翮,翩然独南翔。 楚人不识凤,焉能知商羊。 我本黄山人,仗剑游钱塘。 见君恨已晚,盘桓与苏杭。 忽动定省念,告言驾海航。 我亲亦念我,白发垂高堂。 未遂终养心,中宵不能忘。 岂无负郭田,与君濯沧浪。 男儿百年间,事业不可量。 努力在少年,莫令鬓毛霜。 我有清樽酒,为君举一觞。 酒酣发长歌,中心怆以伤。 莫辞今夕欢,可以诉衷肠。 明朝片帆去,云海苍茫茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羽翮(hé):羽毛。
  • 商羊:古代传说中的神鸟,这里比喻珍贵而不为人知的事物。
  • 盘桓:徘徊,逗留。
  • 定省:古代子女早晚向父母问安的礼节。
  • 负郭田:靠近城郭的田地,指肥沃的田地。
  • 濯沧浪:洗涤于沧浪之中,比喻隐居或超脱世俗。
  • 清樽酒:清酒,美酒。
  • :悲伤。

翻译

海鸟轻拂羽毛,独自翩翩向南飞翔。楚地的人不认识凤凰,又怎能知晓商羊这样的神鸟。我本是黄山之人,持剑游历于钱塘。遇见你时已感遗憾晚矣,与你一同在苏州和杭州徘徊。你突然动了回家探亲的念头,告诉我你将乘船出海。我的父母也思念我,白发苍苍地坐在高堂之上。我未能实现尽孝的心愿,夜深人静时难以忘怀。难道没有靠近城郭的肥沃田地,与你一同隐居于沧浪之中吗?男儿在百年之间,事业不可限量。努力奋斗要在年轻时,不要让鬓发如霜。我有美酒,为你举杯。酒酣之际,我唱起长歌,心中充满了悲伤。不要拒绝今晚的欢乐,我们可以倾诉心事。明天你将扬帆远去,云海茫茫,一片苍茫。

赏析

这首作品描绘了诗人送别友人吴允坚入闽省亲的情景,通过海鸟、凤凰等意象,表达了诗人对友人的深情和对时光流逝的感慨。诗中,“海鸟拂羽翮,翩然独南翔”以海鸟的孤独飞翔象征友人的远行,而“楚人不识凤,焉能知商羊”则暗喻友人才华未被世人所识。后文通过对家乡和亲人的思念,以及对未来的展望,展现了诗人复杂的情感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情的珍视和对生活的深刻感悟。

朱同

明徽州府休宁人,字大同,号朱陈村民,又号紫阳山樵。朱升子。洪武中举明经,官至礼部侍郎。有文武才,工图绘,时称三绝。坐事死。著有《覆瓿集》。 ► 217篇诗文