遣人归寄

· 朱同
甲辰之冬十月望,行客此时应到家。 想得双亲淹泪眼,问儿何事在天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淹泪眼:泪水盈眶。
  • 何事:为什么。

翻译

在甲辰年的十月十五日,我这个行旅之人此时应该已经回到了家中。想象着我的双亲泪眼婆娑,询问我为何事远在天涯。

赏析

这首作品描绘了一个游子归家的情景,通过想象双亲泪眼婆娑的画面,表达了游子对家的深切思念和对双亲的愧疚。诗中“淹泪眼”形象地描绘了双亲的悲伤,而“何事在天涯”则透露出游子对远行的无奈和自责。整首诗语言简练,情感真挚,展现了明代诗人朱同对家庭情感的细腻把握。

朱同

明徽州府休宁人,字大同,号朱陈村民,又号紫阳山樵。朱升子。洪武中举明经,官至礼部侍郎。有文武才,工图绘,时称三绝。坐事死。著有《覆瓿集》。 ► 217篇诗文