感寓
有国有家者,知人实为艰。
知人竟何为,乃在用舍间。
宵人不可用,用则秽清班。
君子不可舍,舍则槁空山。
子瑕据津要,伯玉甘退閒。
孰知贤不肖,治乱诚所关。
凤凰览德辉,一去不肯还。
豺狼卧当道,令我涕潺湲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宵人:小人,品行不端的人。
- 清班:清贵的官职,指朝中重要的职位。
- 槁空山:指贤人在野,不得重用,如同枯槁在空山之中。
- 子瑕:人名,具体指谁不详,此处应指占据重要职位的小人。
- 伯玉:人名,具体指谁不详,此处应指贤人,甘愿退隐。
- 津要:比喻重要的职位或地位。
- 退閒:退隐闲居。
- 不肖:不贤,品行不端。
- 治乱:指国家的安定与动荡。
- 凤凰:传说中的神鸟,比喻贤人。
- 德辉:德行的光辉。
- 豺狼:比喻凶恶的人。
- 当道:比喻占据重要职位。
- 涕潺湲:流泪的样子。
翻译
拥有国家和家园的统治者,真正了解一个人实在是困难。了解一个人究竟有何用处,实际上在于是否任用他。品行不端的小人不可任用,一旦任用就会玷污清贵的官职。君子不可舍弃,一旦舍弃他们就会像枯槁在空山之中。子瑕占据了重要的职位,而伯玉却甘愿退隐闲居。谁能真正了解一个人的贤与不肖,这关系到国家的安定与动荡。凤凰看到德行的光辉,一旦离去就不再回头。豺狼般凶恶的人占据了重要职位,这让我不禁泪流满面。
赏析
这首诗表达了作者对于国家用人之道的深刻思考。诗中,朱诚泳通过对“宵人”与“君子”的对比,强调了知人善任的重要性。他指出,小人占据要职会玷污清贵的官场,而贤人被弃置则会导致国家的损失。诗的后半部分,通过凤凰与豺狼的比喻,进一步强调了贤人与恶人对国家治乱的影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于国家用人不公的忧虑与悲愤。