感寓
为善为君子,君子喻于义。
为恶为小人,小人喻于利。
所思既不同,善恶岂相类。
义利自两途,理欲所由异。
譬之食饮然,而各有所嗜。
恶臭与馨香,伊人自知味。
吁嗟义利间,慎无迷厥志。
北轲有法言,君子所当识。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 喻:明白,了解。
- 理欲:理智与欲望。
- 厥:其,他的。
- 轲:指孟子,名轲。
翻译
做善事的是君子,君子明白什么是正义。 做恶事的是小人,小人只懂得追求利益。 他们的思考方式不同,善与恶怎能相提并论。 义与利各自有不同的道路,理智与欲望也因此有所区别。 就像饮食一样,每个人都有自己的喜好。 恶臭与香气,每个人都能分辨出其中的味道。 啊,在义与利之间,要小心不要迷失了自己的志向。 孟子有句话说得好,君子应当铭记在心。
赏析
这首作品通过对比君子与小人的行为和价值观,强调了义与利的区别。诗中用饮食的比喻形象地说明了人们对于善恶、义利的不同偏好和选择。最后,诗人引用孟子的话,提醒读者在面对义利抉择时要坚守正义,不要迷失方向。整首诗语言简练,寓意深刻,表达了作者对于道德选择的坚定立场。