送张邦兆归蜀省亲

· 江源
诏许宁亲蜀道归,路人争看此男儿。 暂趋白发承颜地,正想金门待漏时。 万里山川新綵服,百年忠孝旧家规。 如君此乐今能几,陟岵无烦更赋诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 诏许:皇帝的命令允许。
  • 宁亲:回家探亲。
  • 蜀道:通往四川的道路,这里指张邦兆的家乡。
  • 承颜:侍奉长辈,这里指孝顺父母。
  • 金门:指朝廷,古代官员等候上朝的地方。
  • 待漏:古代官员上朝前在宫门外等候,漏指宫中的计时器。
  • 綵服:五彩的衣服,这里指官服。
  • 陟岵:《诗经》中的篇名,表达孝子思念父母的心情。

翻译

皇帝的命令允许你回家探亲,沿着蜀道归去,路人都争相观看这位男儿。 暂时前往孝顺父母的地方,正想象着你在金门等待上朝的时刻。 万里山川中,你穿着新的官服,展现着百年忠孝的家规。 像你这样的快乐现在能有几个,无需再赋诗表达对父母的思念。

赏析

这首诗是明代江源送别张邦兆归蜀省亲的作品。诗中,江源表达了对张邦兆的赞赏和祝福,同时也体现了对忠孝精神的推崇。诗的前两句描绘了张邦兆归家的场景,后两句则表达了对张邦兆未来仕途的期待和对忠孝家风的赞扬。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对传统美德的尊重。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文