和李正夫对月遣怀韵

· 江源
天上银蟾几缺圆,人间离合亦同然。 狂歌自叹乾坤窄,醉倒不知衾枕偏。 何用功名钟鼎上,但教欢乐酒樽前。 禁城咫尺人如玉,赋到蒹葭第几篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银蟾:指月亮。
  • 乾坤:天地。
  • 衾枕:被子和枕头,泛指寝具。
  • 钟鼎:古代的乐器,也用来指代功名富贵。
  • 蒹葭:《诗经》中的一篇,常用来象征思念远方的亲人或朋友。

翻译

天上的月亮经历了几次圆缺,人间的离别和相聚也是如此无常。我狂歌自叹,感觉天地都显得狭小,醉倒后竟不知自己的寝具已经倾斜。何必追求功名富贵,只要能在酒杯前享受欢乐就足够了。城墙近在咫尺,人们如同玉一般美好,我在思念中吟咏《蒹葭》,不知已经到了第几篇。

赏析

这首诗通过对月亮圆缺的描绘,抒发了诗人对人生离合无常的感慨。诗中“狂歌自叹乾坤窄”一句,表达了诗人对现实世界的无奈和压抑感。后句“醉倒不知衾枕偏”则进一步以醉后的状态,来象征诗人对现实的超脱和逃避。诗的结尾,诗人通过对“蒹葭”的吟咏,表达了对远方亲人或朋友的深切思念,同时也反映了对现实生活的某种不满和对理想生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和社会的深刻感悟。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文