友人惠山中小诗谢之

· 朱浙
十摺还将一幅裁,卷舒妙理转堪猜。 轻罗小制偏疏散,天马山前归去来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十摺(shí zhé):十次折叠。
  • 卷舒:卷起和展开。
  • 轻罗:轻薄的丝织品。
  • 小制:小型的制作。
  • 天马山:山名,具体位置不详。

翻译

将一幅画裁剪成十次折叠,卷起和展开的巧妙之处令人猜测。 轻薄的丝织品制成的小巧作品,显得格外自由和疏散,我在天马山前归来。

赏析

这首作品通过描述一幅画的折叠和展开,以及轻罗小制的自由疏散,表达了作者对艺术创作的欣赏和对自然山水的向往。诗中“十摺还将一幅裁”展现了艺术创作的巧妙和精细,“轻罗小制偏疏散”则体现了作品的轻盈和自由。最后一句“天马山前归去来”暗示了作者对山水之美的留恋和回归自然的愿望。整首诗语言简洁,意境深远,表达了作者对艺术和自然的热爱。

朱浙

明福建莆田人,字必东,号损岩。嘉靖二年进士,授御史。帝亟欲尊生母,而群臣必欲帝母昭圣皇太后,浙亦上疏力争。帝怒,立捕至内廷,除名为民。有《天马山房遗稿》。 ► 228篇诗文