题邓旂山掌教奖劳轴

· 朱浙
考德久崇钦世业,抡材端合应时须。 典司风化宁卑秩,教授苏湖是巨儒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 考德:考察德行。
  • 抡材:选拔人才。
  • 端合:确实应该。
  • 时须:时代的需要。
  • 典司:主管,掌管。
  • 风化:社会风气和教化。
  • 卑秩:低微的职位。
  • 教授苏湖:指在苏湖地区担任教授职务。
  • 巨儒:伟大的学者。

翻译

考察德行久已尊崇,钦佩其世代传承的功业,选拔人才确实应该顺应时代的需要。 掌管社会风气和教化,虽职位低微,但在苏湖地区担任教授职务,实为伟大的学者。

赏析

这首作品赞扬了邓旂山在教育和选拔人才方面的卓越贡献。诗中,“考德久崇”和“抡材端合”体现了对邓旂山德行和才能的高度评价,而“典司风化”和“教授苏湖”则突出了他在社会教化和学术领域的巨大影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了对邓旂山的深深敬意和对其教育事业的充分肯定。

朱浙

明福建莆田人,字必东,号损岩。嘉靖二年进士,授御史。帝亟欲尊生母,而群臣必欲帝母昭圣皇太后,浙亦上疏力争。帝怒,立捕至内廷,除名为民。有《天马山房遗稿》。 ► 228篇诗文