送郑諌议之滇南

· 佘翔
武昌明月暂停轺,又度兰津十二桥。 兴到纵横裁郢曲,和鸣莫靳寄渔樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yáo):古代的一种轻便马车。
  • 兰津:地名,可能指兰溪,位于今浙江省。
  • 十二桥:可能指兰溪上的桥梁数量,也可能是泛指多座桥梁。
  • 郢曲 (yǐng qǔ):古代楚国的音乐,这里指优美的诗文。
  • 莫靳 (mò jìn):不要吝啬。
  • 渔樵:渔夫和樵夫,常用来指代普通百姓或隐士。

翻译

武昌的明月暂时停留在轻便的马车上,我又越过了兰溪上的十二座桥。兴致来时,我纵横挥洒,创作出优美的诗文,希望你不要吝啬,将这些作品寄给渔夫和樵夫们。

赏析

这首诗描绘了诗人从武昌出发,经过兰溪的旅途情景。诗中“武昌明月”与“兰津十二桥”形成了美丽的意象,展现了旅途的宁静与美好。后两句表达了诗人对创作的热情,以及希望自己的作品能被广泛传播的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对文学创作的执着。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文