赠刘生

刘生何激昂,下笔已成章。 谁敢轻年少,吾尤重老苍。 王扬操翰墨,游夏早升堂。 汗血真龙种,奇毛本凤凰。 炎天留玉树,花夕映冠裳。 霄路云鸿羽,他时看尔翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 激昂:情绪高涨,充满激情。
  • 下笔:开始写作。
  • 年少:年轻。
  • 老苍:年老,苍老。
  • 王扬:指王羲之和扬雄,两位著名的书法家和文学家。
  • 游夏:指春秋时期的游吉和夏无且,两位著名的学者。
  • 升堂:比喻学问或技艺达到高深的境界。
  • 汗血:比喻辛勤努力。
  • 龙种:比喻杰出的人才。
  • 奇毛:奇特的羽毛,比喻非凡的才华。
  • 凤凰:传说中的神鸟,象征高贵和吉祥。
  • 炎天:夏天。
  • 玉树:比喻才德出众的人。
  • 花夕:花开的傍晚。
  • 冠裳:指官服,比喻地位显赫。
  • 霄路:高空之路,比喻高远的志向或前途。
  • 云鸿羽:云中的大雁羽毛,比喻高飞的志向。

翻译

刘生多么激昂,一落笔便成佳作。 谁敢轻视年轻人的才华,我更看重历经沧桑的智慧。 王羲之和扬雄挥洒墨水,游吉和夏无且早已学问高深。 辛勤努力如同汗血,真如龙种般杰出,才华横溢如同凤凰的奇羽。 在炎热的夏日,你如玉树般留存,花开的傍晚映照着你显赫的地位。 在高空之路,云中的大雁展翅,将来定能看到你翱翔天际。

赏析

这首作品赞美了刘生的才华和潜力,通过对比年少与老苍,强调了才华与智慧并重的观点。诗中运用了丰富的比喻和象征,如“汗血真龙种”、“奇毛本凤凰”,形象地描绘了刘生的非凡才华和远大前程。结尾的“霄路云鸿羽,他时看尔翔”更是寄托了对刘生未来成就的深切期待。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对年轻才俊的赞赏和鼓励。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文