拟古诗十八首

名都有高楼,上入青云端。 脩城延曲隅,阿阁交重栏。 佳人理清曲,当户横朱弦。 扬音綵霞里,令颜谁不观。 宾客会四座,丝竹哀且繁。 日中车马至,薄暮皆言还。 听曲各言好,知音良独难。 谁为同心人,并起乘双鸾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 脩城:修长的城墙。脩(xiū),修长。
  • 阿阁:四面有檐的楼阁。
  • 横朱弦:横放着红色的弦乐器,指弹奏乐器。
  • 扬音:高声演奏。
  • 綵霞:彩霞,指美丽的云彩。
  • 令颜:美丽的容颜。
  • 丝竹:指弦乐器和竹制乐器,泛指音乐。
  • 薄暮:傍晚,黄昏时分。
  • 知音:理解音乐的人,也指知己。
  • 双鸾:成对的凤凰,比喻情侣。

翻译

在著名的都市中,有高耸入云的楼阁。 修长的城墙蜿蜒曲折,四面有檐的楼阁交错着重重栏杆。 美丽的女子在整理着清雅的曲调,对着门户横放着红色的弦乐器。 高声演奏的音乐在彩霞中飞扬,她那美丽的容颜谁不想观赏。 宾客们聚集在四座,丝竹乐器奏出的音乐既哀伤又繁复。 从日中到车马络绎不绝地到来,直到傍晚大家都说还要回去。 听完曲子大家都说好,但要找到真正理解音乐的知己却非常难。 有谁是那个与我心心相印的人,一起乘着成对的凤凰飞翔。

赏析

这首诗描绘了一个繁华都市中的高楼景象,以及楼中佳人弹奏音乐的情景。诗中通过对高楼、城墙、音乐和佳人的描写,展现了都市的繁华和音乐的美妙。同时,诗人表达了对知音难寻的感慨,以及对与心爱之人共飞翔的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对美好生活的向往和对真挚情感的追求。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文