马用调草堂观妓

· 佘翔
一林脩竹护柴门,城市栖迟似远村。 但得三千珠履客,不妨十日醉平原。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 脩竹:长竹。脩,音[xiū],长的意思。
  • 柴门:用树枝编扎的简陋的门,常指贫苦人家。
  • 栖迟:停留,居住。
  • 珠履客:指贵宾。珠履,缀有明珠的鞋子,比喻贵客。
  • 平原:这里可能指平原君,战国四公子之一,以好客著称。

翻译

一片茂密的竹林环绕着简陋的门扉,城市中的居所宛如遥远的村落。 只要能有三千位贵宾来访,我愿意连醉十日,如同平原君般好客。

赏析

这首作品描绘了一个城市中的隐居之所,通过“一林脩竹护柴门”展现了其幽静而远离尘嚣的环境。诗中“城市栖迟似远村”一句,巧妙地将城市与乡村的宁静相结合,表达了诗人对简朴生活的向往。后两句“但得三千珠履客,不妨十日醉平原”则展现了诗人豪放不羁的性格和对友情的珍视,愿意为贵宾连醉十日,体现了其豁达与好客。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的热爱和对友情的重视。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文