雨后吟

· 佘翔
夜来北窗雨,萧萧竹偃扉。 朝望城头山,白云湿不飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧萧:形容风雨声。
  • 偃扉:倒下的门。
  • 朝望:早晨眺望。
  • 湿不飞:因为湿润而飞不起来。

翻译

昨夜北窗下,雨声萧萧,竹子倒在了门上。 早晨眺望城外的山,山上的白云因为湿润而静止不动。

赏析

这首作品描绘了雨后的清晨景象,通过“萧萧竹偃扉”和“白云湿不飞”的细腻描绘,传达出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“萧萧”二字,既形容了雨声,也增添了诗意的凄凉感。而“湿不飞”的白云,则巧妙地以物喻情,表达了诗人内心的沉重与静默。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然景物的敏锐观察和深刻感悟。

佘翔

明福建莆田人,字宗汉,号凤台。嘉靖三十七年进士。任全椒知县。与御史议事意见相左,即拂衣罢去,放游山水以终。工诗,有《薜荔园诗稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文