次韵答倪云林录似良夫
重过城南隅,春风动经年。
物候倏易改,飘泊念华颠。
江干雨初歇,草色凝娟娟。
聚首有亲朋,举杯无管弦。
樽前语别离,但觉心茫然。
旧游总尘埃,今古孰后先。
揽衣陟崇岗,俯首临澄渊。
修竹翳平林,□□藉庭延。
有书盈我床,有琴横我前。
卷舒贵所从,鸥鹭何翩翩。
愿言留清欢,日夕醉后眠。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 物候(wù hòu):指生物长期适应温度条件的周期性变化,形成与此相适应的生长发育节律,这种现象称为物候现象。
- 华颠(huá diān):指头发花白,比喻年老。
- 江干(jiāng gān):江边。
- 娟娟(juān juān):形容女子或花草柔美、秀丽的样子。
- 管弦(guǎn xián):指管乐器和弦乐器,泛指音乐。
- 揽衣(lǎn yī):提起衣服的前襟,形容准备行动的样子。
- 陟崇岗(zhì chóng gǎng):登上高高的山岗。
- 澄渊(chéng yuān):清澈的水潭。
- 翳(yì):遮蔽。
- □□(原文缺失):此处原文缺失,无法注释。
- 藉庭延(jiè tíng yán):依靠在庭院中延伸。
- 卷舒(juǎn shū):指书卷的展开与收起,比喻读书或思考的状态。
- 翩翩(piān piān):形容动作轻快、优雅。
- 愿言(yuàn yán):愿意说,这里指愿意表达。
- 清欢(qīng huān):清雅的欢乐。
翻译
再次来到城南的角落,春风已经吹动了多年。 物候现象迅速改变,飘泊中思念着年华老去。 江边的雨刚刚停歇,草色显得柔美凝重。 与亲朋好友相聚,举杯却无音乐相伴。 在酒席前谈论离别,只觉得心中茫然。 旧时的游玩都已成尘埃,古今谁先谁后。 提起衣服登上高山岗,俯首面对清澈的水潭。 修长的竹子遮蔽了平坦的林地,依靠在庭院中延伸。 床上有书盈满,琴横在我面前。 书卷展开与收起,贵在随心所欲,像鸥鹭一样翩翩起舞。 愿意表达清雅的欢乐,日日夜夜醉后安眠。
赏析
这首诗描绘了诗人重游旧地时的感慨与心境。通过对春风、物候、江边景色等自然元素的描绘,表达了时间的流逝与人生的无常。诗中“聚首有亲朋,举杯无管弦”反映了诗人对往昔欢乐时光的怀念,而“旧游总尘埃,今古孰后先”则体现了对历史变迁的深刻思考。最后,诗人通过“愿言留清欢,日夕醉后眠”表达了对简单、清雅生活的向往和追求。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。