云屯山
云屯山,云冥冥,天风动摇飞雨零。
神奇幻怪不可测,千变万化无常形。
云收雨霁杳无迹,但见群山罗翠屏。
山高谷深复何有,白石磊磊松烟青。
春风浩荡满山谷,直上似欲超天庭。
心虚目极淡天阔,俯视漠漠环沧溟。
昔居庵地走三郡,今为洞天朝万灵。
虚空旧基作新观,万世不朽传佳名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云屯山:山名,可能指云雾缭绕的山。
- 云冥冥:云雾深邃的样子。
- 天风:自然界的风。
- 飞雨零:雨点飘落。
- 神奇幻怪:奇异而难以预测。
- 千变万化:形容变化极多。
- 无常形:没有固定的形态。
- 云收雨霁:云散雨停。
- 杳无迹:消失得无影无踪。
- 群山罗翠屏:群山像排列的绿色屏风。
- 白石磊磊:白色的石头堆积。
- 松烟青:松树的烟雾显得青翠。
- 心虚目极:心境空灵,目光远大。
- 淡天阔:天空显得宽阔而淡远。
- 俯视漠漠环沧溟:俯瞰四周广阔无边的海洋。
- 三郡:三个行政区划。
- 洞天:道教中指神仙居住的地方。
- 万灵:众多神灵。
- 虚空旧基:原来的空地。
- 新观:新的景象或建筑。
- 万世不朽:永远流传,不会被遗忘。
翻译
云屯山,云雾深邃,天风吹动,雨点飘落。 这神奇的景象变幻莫测,千变万化,没有固定的形态。 云散雨停后,一切消失得无影无踪,只见群山像排列的绿色屏风。 山高谷深,除了白石堆积和松树的青翠烟雾,别无他物。 春风浩荡,充满山谷,仿佛直上云霄,欲超越天庭。 心境空灵,目光远大,天空显得宽阔而淡远,俯瞰四周广阔无边的海洋。 昔日我在庵地行走于三郡之间,如今这地方成了神仙居住的洞天,朝拜万灵。 原来的空地变成了新的景象,这佳名将永远流传,不会被遗忘。
赏析
这首作品描绘了云屯山的壮丽景色和神奇变化,通过丰富的意象和生动的语言,展现了山中云雾、风雨、群山、白石、松树等自然元素的千变万化。诗中“神奇幻怪不可测,千变万化无常形”表达了自然界的神秘和不可预测性,而“心虚目极淡天阔,俯视漠漠环沧溟”则体现了诗人超然物外、心境开阔的境界。最后,诗人将云屯山比作神仙居住的洞天,寓意其非凡之美和永恒的价值,表达了对自然美景的赞美和对超脱尘世的向往。