陪杨仲弘先生观董羽画江叟吹笛天龙夜降图

黑云冥冥江叟出,暮泊孤舟夜吹笛。 怪雨盲风动地来,奔涛只欲沈江国。 一声吹罢关河黑,乱石随波山树侧。 云端夭矫见双龙,水气高寒星渐没。 闻声解意似相感,一曲未终人听寂。 吾闻应乾龙在天,潜鳞或跃藏深渊。 仙翁幻术偶惊世,粉图萧瑟能相传。 宋初董生学画龙,龙惊皇储真枝穷。 三百年来似转瞬,空令丹雘留遗踪。 请君急缄卷还客,叟似欲言龙欲逸。 淮南赤日土欲焦,祈汝飞腾作甘泽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冥冥(míng míng):昏暗的样子。
  • (sǒu):老人。
  • (bó):停船靠岸。
  • 吹笛:吹奏笛子。
  • 怪雨盲风:形容风雨异常猛烈。
  • 奔涛:汹涌的波涛。
  • (chén):沉没。
  • 关河:关隘和河流,泛指边疆。
  • 夭矫(yāo jiǎo):形容姿态或动作矫健有力。
  • 水气:水面上蒸发的水雾。
  • 高寒:高而寒冷。
  • 星渐没:星星逐渐消失。
  • 应乾龙:应龙,古代神话中的龙。
  • 潜鳞:隐藏的鱼,这里指龙。
  • 幻术:魔术或法术。
  • 粉图:绘画。
  • 萧瑟:形容景色凄凉。
  • 皇储:皇太子。
  • 丹雘(dān huò):红色的颜料,这里指绘画。
  • 缄卷:卷起并封好。
  • 祈汝:祈求你。
  • 飞腾:飞翔。
  • 甘泽:甘霖,及时雨。

翻译

昏暗的黑云下,一位江边的老人出现,夜晚停泊孤舟吹奏笛子。突然间,异常猛烈的风雨袭来,汹涌的波涛似乎要将整个江国吞没。笛声一停,四周变得漆黑,乱石随着波涛在山树间滚动。云端中,两条龙矫健地显现,水气在高寒中升腾,星星逐渐消失。笛声似乎能解龙之意,一曲未终,四周已是一片寂静。我听说应龙在天,潜藏的龙或许在深渊中跃动。仙翁的幻术偶尔惊世,绘画中的萧瑟景色能够流传。宋初,董生学画龙,龙的惊人之举让皇太子都为之赞叹。三百年转瞬即逝,只留下红色的绘画遗迹。请你急忙将画卷起归还,老人似乎有话要说,龙似乎也想要逃离。淮南地区赤日炎炎,土地干裂,祈求你飞翔带来甘霖。

赏析

这首作品描绘了一位江边老人夜晚吹笛,引来了风雨和天龙的奇异景象。通过生动的自然景象和神话元素的结合,表达了对于自然力量的敬畏和对古老传说的怀念。诗中“怪雨盲风”、“奔涛”等词语形象地描绘了自然界的威力,而“云端夭矫见双龙”则展现了神话中的壮丽场景。结尾处祈求龙带来甘霖,反映了人们对于自然恩泽的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。

朱德润

元睢阳人,徙吴中,字泽民。工画山水人物,能诗,善书。仁宗延祐末荐授应奉翰林文字,兼国史院编修。英宗嗣位,出为镇东儒学提举,后弃官归。顺帝至正中,起为行中书省照磨,摄守长兴。有《存复斋集》。 ► 122篇诗文