【幺篇】其二

· 白朴
断人肠处,无边残照水边霞。枯荷宿鹭,远树栖鸦。 败叶纷纷拥砌石,修竹珊珊扫窗纱。黄昏近,愁生砧杵,怨入琵琶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幺篇:元曲中的一种曲牌名。
  • 白朴:元代著名文学家、曲作家。
  • 残照:夕阳的余晖。
  • 枯荷:干枯的荷叶。
  • 宿鹭:栖息的鹭鸟。
  • 栖鸦:栖息的乌鸦。
  • 败叶:枯萎的叶子。
  • 砌石:台阶上的石头。
  • 修竹:修长的竹子。
  • 珊珊:形容竹子轻轻摇曳的声音。
  • 砧杵:古代洗衣时用来敲打衣物的工具,这里指敲打声,常用来象征思乡之情。
  • 琵琶:一种弦乐器,这里指琵琶的哀怨之音。

翻译

在令人心碎的地方,无边的夕阳余晖映照在水边的霞光上。干枯的荷叶旁有鹭鸟栖息,远处的树上乌鸦安家。枯萎的叶子纷纷落在台阶的石头上,修长的竹子轻轻摇曳,扫过窗纱。黄昏渐渐临近,敲打衣物的声音唤起了忧愁,琵琶的哀怨之音充满了怨恨。

赏析

这首作品以黄昏时分为背景,通过描绘残照、枯荷、宿鹭、远树、败叶、修竹等意象,营造出一种凄凉、萧瑟的氛围。诗中“断人肠处”直抒胸臆,表达了深切的哀愁。黄昏的砧杵声和琵琶的怨曲,更是加深了这种情感的表达,使读者能够感受到诗人内心的无尽忧伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元曲的独特魅力。

白朴

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家(另有一说为关汉卿、马致远、王实甫、白朴)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董秀英花月东墙记》等。 ► 163篇诗文