西湖竹枝词六首

赤栏桥低官柳斜,粉墙短短阿谁家?女郎恰抱琵琶出,早有小船来卖花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤栏桥:红色的栏杆桥。
  • 官柳:官府种植的柳树。
  • 粉墙:涂有白色粉末的墙。
  • 阿谁家:谁的家。
  • 女郎:年轻的女子。
  • 琵琶:一种四弦的弹拨乐器。
  • 小船:小型的船只。
  • 卖花:出售鲜花。

翻译

红色的栏杆桥上,官府种植的柳树斜斜地垂下,白色的粉墙短短的,那是谁的家?年轻的女子恰好抱着琵琶走出,早已有小船前来卖花。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了西湖边的一幅生动画卷。诗中,“赤栏桥”与“官柳”相映成趣,色彩鲜明,而“粉墙”则增添了一抹淡雅。女郎抱琵琶的形象,为这静谧的景色增添了音乐与动感。最后,小船卖花的情景,更是将生活的气息巧妙地融入其中,展现了西湖边的生活情趣与自然美景的和谐统一。

宇文公谅

元湖州吴兴人,字子贞。通经史百氏言。顺帝元统元年进士,授徽州路同知婺源州事。摄会稽县,申明冤滞,所活者众。除国子助教,日与诸生辩析诸经。调应奉翰林文字,历江浙儒学提举。官至佥岭南廉访司事。门人私谥纯节先生。 ► 19篇诗文