赠厉白云上人

· 牟巘
双径闻钟罢,而今夜熟眠。 事须红日上,身在白云边。 古貌应违俗,高吟不碍禅。 炉头煨芋火,相对各欣然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双径:两条小路。
  • 闻钟:听到钟声,通常指寺庙的钟声。
  • 熟眠:熟睡。
  • 事须:事情需要。
  • 违俗:与世俗不同。
  • 碍禅:妨碍禅修。
  • 煨芋火:用小火慢慢烤芋头。
  • 欣然:愉快地。

翻译

两条小路旁听到钟声后,现在我已熟睡。 事情需要在红日升起时处理,而我身处在白云之间。 他的外貌古朴,与世俗不同,高声吟唱却不影响禅修。 在炉头用小火烤着芋头,我们相对而坐,心情愉快。

赏析

这首诗描绘了诗人与白云上人在山间的宁静生活。诗中“双径闻钟罢,而今夜熟眠”表达了诗人远离尘嚣,享受宁静夜晚的安逸。后句“事须红日上,身在白云边”则进一步以红日和白云象征着诗人与世隔绝的高远心境。诗中的“古貌应违俗,高吟不碍禅”赞美了白云上人超脱世俗、不影响禅修的品格。结尾的“炉头煨芋火,相对各欣然”则温馨地描绘了两人共享简单生活的愉悦场景,体现了诗人对隐逸生活的向往和满足。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文