汉宫春 · 苦志
二十年间,大魔交正阵,约度千重。狂弓迸箭暗窗,零落无穷。因心睡觉,透历年、无碍真宗。兴慧剑,群魔自然消散,独聘威雄。
出入锐光八表,算神机莫测,天网难笼。驱云扫雾荡摇,法界无踪。飞腾变化,任太虚、萧瑟鸣风。巡四海,峥嵘□□,往来几个人同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大魔交正阵:指内心深处的种种烦恼和障碍。
- 约度千重:形容困难重重,难以克服。
- 狂弓迸箭:比喻外界的攻击和压力。
- 暗窗:比喻内心的困惑和迷茫。
- 零落无穷:形容困难和挫折不断。
- 因心睡觉:指通过内心的觉悟和修行来克服困难。
- 透历年:经历多年。
- 无碍真宗:指不受阻碍的真正修行。
- 兴慧剑:比喻运用智慧来解决问题。
- 独聘威雄:独自展现强大的力量。
- 锐光八表:形容智慧光芒四射,无所不在。
- 算神机莫测:形容智慧深不可测。
- 天网难笼:比喻无法被任何事物束缚。
- 驱云扫雾:比喻消除迷惑和障碍。
- 法界无踪:指在佛法的世界中自由无碍。
- 飞腾变化:形容自由自在,变化无穷。
- 任太虚:任意在广阔无垠的宇宙中。
- 萧瑟鸣风:形容自由自在地随风而行。
- 巡四海:巡游四方。
- 峥嵘□□:此处缺失两字,意指高峻不凡。
- 往来几个人同:指能与之同行的人很少。
翻译
在过去的二十年间,我面对着内心深处的种种烦恼和障碍,这些困难重重,仿佛难以克服。外界的攻击和压力如同狂弓迸箭,不断地击打着我内心的困惑和迷茫,使我感到困难和挫折不断。然而,通过内心的觉悟和多年的修行,我逐渐克服了这些困难,达到了不受阻碍的真正修行境界。我运用智慧来解决问题,群魔自然消散,我独自展现出了强大的力量。
我的智慧光芒四射,无所不在,深不可测,无法被任何事物束缚。我消除迷惑和障碍,在佛法的世界中自由无碍。我自由自在,变化无穷,任意在广阔无垠的宇宙中随风而行。我巡游四方,高峻不凡,但能与我同行的人却很少。
赏析
这首作品描绘了作者在修行过程中所经历的种种困难和挫折,以及通过内心的觉悟和智慧克服这些困难的过程。作者运用了丰富的比喻和形象的语言,生动地展现了自己在修行道路上的坚定和勇敢。同时,作品也表达了作者对于自由和无碍境界的向往和追求,展现了一种超脱世俗、追求精神自由的境界。