吾琴所为曹令所坏寓居赋秋风破屋歌

· 叶颙
君不见南山叟,一室容身小如斗。闭门僵卧学袁安,雪打风吹懒开口。 又不见牛马走,短布单衣寒露肘。长途汨没笑李斯,咸阳市上牵黄狗。 男儿壮志要似渭川云梦竹,不染尘埃出林麓。又似苍颜劲节松,偃蹇孤高立岩谷。 雪中矫矫舞游龙,霜里涓涓濯寒玉。春和长有拂云青,岁寒岂减昂霄绿。 野人旷荡无所归,居无华屋膳无肉。胸涵胆气欲食牛,世乏才能耻干禄。 高眼不复梦功名,信步何曾限南北。行藏无碍独纵横,动静随缘少拘束。 从来任运合天真,坦率人皆笑粗俗。儒生性僻不入时,身老乾坤忘宠辱。 囊虚买誉百两金,日籴充饥五升粟。顽然空洞腰十围,唯贮文章满斯腹。 谩开电目烛五行,徒援霜毫写千幅。祗闻张奉贱毛生,未见夷吾怜鲍叔。 短琴一弄固有馀,长铗三弹常不足。噫戏安得乐天都盖洛阳城里万丈之白裘,杜陵大庇天下寒士万间之广屋。 尊贤重道贻今羞,大厦宽袍遂吾欲。床头更有酒新熟,绿蚁濡唇斟百斛。 此时不愿万户侯,何心更作九州牧。山中宰相乐馀年,管领丘园慰幽独。 云边吟咏足逍遥,月下壶觞倍清淑。闲铺棋局伴炉薰,满吸湖光饮山渌。 含烟细草叠芳茵,过雨馀花呈绣褥。王侯卿相非我俦,牧圉樵渔是予属。 四时佳景尽来归,泉石烟霞皆素蓄。笑拖长袖醉春风,寄傲轩窗百斯福。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (sǒu):老人。
  • 袁安:东汉时期的名士,以清廉著称。
  • 汨没 (mì mò):埋没,不被人所知。
  • 渭川云梦竹:指渭河边的竹子,比喻志向高远。
  • 苍颜劲节松:形容松树老而有力,节操坚定。
  • 偃蹬 (yǎn dèng):高耸,挺立。
  • 拂云青:触及云彩的青色,形容极高。
  • 岁寒岂减昂霄绿:即使在严冬,松树依然挺拔青翠。
  • 干禄 (gān lù):求取官职。
  • 囊虚买誉:用空囊来换取名声。
  • 日籴充饥:每天买粮食来充饥。
  • 顽然空洞腰十围:形容身体肥胖而空虚。
  • 电目:形容目光如电。
  • 霜毫:形容笔锋如霜。
  • 张奉贱毛生:指张奉轻视毛生,典故出自《左传》。
  • 夷吾怜鲍叔:指夷吾同情鲍叔,典故出自《史记》。
  • 绿蚁:指新酿的酒。
  • 斟百斛 (zhēn bǎi hú):倒满百斛的酒。
  • 山中宰相:指隐居山中的贤人。
  • 管领丘园:管理山林田园。
  • 牧圉樵渔:放牧、养马、打柴、捕鱼。
  • 泉石烟霞:指山水间的自然景色。
  • 素蓄 (sù xù):平时积存。
  • 寄傲轩窗:寄托高傲的情操于窗前。

翻译

你没见过南山的老者,一室之内容身之地小如斗。闭门僵卧,学着袁安的样子,任由雪打风吹,懒得开口。 又没见过那些奔波劳碌的人,穿着短布单衣,寒露打湿了肘部。长途奔波中埋没了自己,像李斯一样,在咸阳市上牵着黄狗。 男儿的壮志应像渭河边的云梦竹,不被尘埃所染,从林中脱颖而出。又像那苍老而有力的松树,高耸孤立于岩谷之中。 雪中如游龙般矫健地舞动,霜里如寒玉般清澈地流淌。春天和煦时常触及云彩的青色,岁寒时节也不减其挺拔的绿意。 我这野人旷达无所归依,居住无华屋,饮食无肉。胸中胆气足以食牛,世上无才才能耻于求官。 不再梦想功名,信步而行,南北无界限。行藏无碍,独自行走,动静随缘,少有拘束。 从来任运自然,坦率之人皆笑我粗俗。儒生性格孤僻不合时宜,身老于乾坤之间,忘却宠辱。 用空囊换取名声,日日买粮充饥。身体肥胖而空虚,唯贮满文章于腹中。 眼睛如电,能洞察五行,笔锋如霜,能写出千幅。只听说张奉轻视毛生,未见夷吾同情鲍叔。 短琴一弄固然有余,长铗三弹却常感不足。唉,怎能得到乐天那样的白裘,杜陵那样的大庇天下寒士的广屋。 尊贤重道,今人应感羞愧,大厦宽袍,遂我心愿。床头新酒已熟,绿蚁沾唇,斟满百斛。 此时不愿做万户侯,更无心做九州牧。山中宰相,乐享余年,管理山林田园,慰藉幽独。 云边吟咏,足以逍遥,月下饮酒,倍感清淑。闲铺棋局,伴着炉薰,满吸湖光,饮山泉。 含烟细草,叠成芳茵,过雨余花,呈现绣褥。王侯卿相,非我同俦,牧圉樵渔,是我所属。 四季佳景,尽来归我,泉石烟霞,皆我素蓄。笑拖长袖,醉于春风,寄托高傲于轩窗,百般福祉。

赏析

这首作品通过对比南山叟与牛马走的生活状态,表达了作者对世俗功名的超然态度和对自然山水的向往。诗中运用了丰富的自然意象,如渭川云梦竹、苍颜劲节松等,来比喻男儿的高远志向和不屈精神。后半部分则描绘了作者理想中的隐居生活,展现了与世无争、自得其乐的情怀。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对简朴生活的热爱和对世俗繁华的淡漠。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文