东邻叟歌

· 叶颙
君莫羡东邻叟,囊贮黄金动盈斗。粉白黛绿眩目前,十二金钗围座右。 袖中曲谱贵新奇,五典三坟不知有。往来冠盖尽英豪,骏马金鞍结良友。 天公未必长尔私,有限欢娱岂能久。华堂歘忽变荒丘,落日牛羊乱驰走。 羡君莫笑西家翁,身长七尺眉颊丰。闭门不肯学干谒,半世不识王与公。 无心去较蝇头利,有口懒谈麟阁功。茅屋颓垣常漏月,麻衣短袂不蔽风。 储乏陈红之五斗,心有至赤之孤忠。对客张眉唯说理,向人扪腹肯话穷。 胸中豪气千丈虹,壮志不下陈元龙。百年富贵如飘蓬,是非荣辱转眼空。 珊瑚数尺壮安庸,季伦愚痴真騃童。梦回金谷春已去,欲寻往事俱无踪。 但见荒烟衰草寂寞栖春红。繁花散乱歌舞歇,行人抚掌笑石崇。 首阳山人恨不逢,食薇不饱乐在中。至今姓字不磨灭,皎如白月悬高穹。 但见天地之内,光辉照耀南北连西东。清风遐播亿万古,而我无尽物有终。 俯视沈酣声利辈,空中短燄风里虫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 囊贮:口袋里装着。
  • 粉白黛绿:形容女子妆容艳丽。
  • 十二金钗:指十二位美丽的女子。
  • 冠盖:古代官员的帽子和车盖,代指官员。
  • 干谒:拜访有权势的人以求得帮助。
  • 麟阁:古代收藏珍贵图书的地方,也指学问。
  • 陈红:陈年的酒。
  • 孤忠:忠诚而孤独。
  • 陈元龙:三国时期蜀汉名将,以忠诚著称。
  • 季伦:指晋代富豪石崇,因其奢侈无度而闻名。
  • 石崇:晋代富豪,以奢侈著称。
  • 首阳山人:指商朝末年的伯夷和叔齐,因不愿食周粟而饿死在首阳山。
  • 食薇:指伯夷和叔齐在首阳山采薇而食,表示坚守节操。

翻译

你不必羡慕东邻的老翁,他的口袋里装满了黄金,常常满斗。他的女伴们妆容艳丽,十二位美丽的女子围绕在他身边。他袖中的曲谱追求新奇,却不知五典三坟的内容。他交往的都是权贵英豪,骏马金鞍,结交的都是良友。

天公未必总是偏爱他,有限的欢乐怎能长久。华丽的厅堂突然变成了荒丘,落日下牛羊四处奔走。你不必嘲笑西家的老翁,他身长七尺,眉目丰满。他闭门不出,不学拜访权贵,半生不识王公贵族。

他没有心思去计较微小的利益,懒得谈论学问和功名。他的茅屋破败,常漏月光,麻衣短袂挡不住风。他没有陈年的美酒,心中却有至诚的忠诚。他对着客人只谈道理,向人敞开心扉,不谈贫穷。

他胸中的豪气如千丈彩虹,壮志不下于陈元龙。百年的富贵如同飘蓬,是非荣辱转眼成空。珊瑚数尺虽壮观,但季伦的愚痴真如孩童。梦回金谷,春已逝去,寻找往事已无踪迹。

只见荒烟衰草中寂寞的春红。繁花散乱,歌舞停歇,行人抚掌笑石崇。首阳山人遗憾未能相见,食薇不乐,乐在其中。至今他们的名字不曾磨灭,皎如白月悬于高空。

只见天地之间,光辉照耀南北连西东。清风传颂亿万古,而我无尽,物有终。俯视那些沉酣于声利的人,他们如同空中的短焰,风里的虫。

赏析

这首诗通过对东邻叟和西家翁的对比,表达了作者对物质财富和精神追求的不同看法。东邻叟虽然富有,但生活空虚,最终一切成空;而西家翁虽然贫穷,但内心丰富,坚守忠诚和真理。诗中通过对两位老翁生活的描绘,反映了作者对人生价值和道德追求的深刻思考,强调了精神富足的重要性。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文