登八咏楼

· 叶颙
我是东阳老布衣,沈腰销瘦胜当时。 非常胸次能无酒,如许江山政要诗。 今古可惊浑似梦,英雄未死恰如棋。 齐梁耆旧俱尘土,落日荒城草木悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东阳:地名,今属浙江省。
  • 布衣:指平民,没有官职的人。
  • 沈腰:指沈约,南朝文学家,因病腰瘦,后用“沈腰”指代消瘦。
  • 销瘦:消瘦。
  • 胸次:胸怀,心怀。
  • 如许:如此,这样。
  • :通“正”,恰好。
  • 浑似:完全像。
  • 齐梁:指南朝的齐和梁两个朝代。
  • 耆旧:指年高而有声望的人,或指旧友。
  • 尘土:比喻消逝,湮灭。
  • 荒城:荒废的城池。

翻译

我是东阳的老百姓,身体消瘦比当年更甚。 胸怀非常,却无酒可饮,面对如此江山,正需要诗篇。 今古之事令人惊叹,仿佛一场梦,英雄未死,命运却如棋局。 齐梁时代的老友都已化为尘土,落日下的荒城,草木含悲。

赏析

这首诗表达了诗人对时光流逝和英雄命运的感慨。诗中,“沈腰销瘦胜当时”一句,既反映了诗人自身的衰老,也隐喻了时代的变迁。后句“今古可惊浑似梦,英雄未死恰如棋”深刻描绘了历史的无常和英雄命运的不可预测。结尾的“齐梁耆旧俱尘土,落日荒城草木悲”则进一步以荒城的景象,抒发了对过往辉煌的怀念和对现实衰败的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对历史和人生的深刻思考。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文