戊申岁间中清赏十景秋江明月艇
秋江明月艇,月皎光婵娟。
老我坐其中,苍颜发皤然。
半醉弄明月,赤脚扣两舷。
秋风百尺丝,独钓千丈渊。
不系吞舟鱼,宁掣横海鳣。
钓断人间心,不为世网牵。
鼓棹笑归去,月落江底悬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戊申岁:指某一年的戊申年。
- 间中:闲暇之余。
- 清赏:欣赏。
- 秋江:秋天的江河。
- 明月艇:在明亮的月光下航行的船。
- 婵娟:形容月光柔美。
- 皤然:形容头发花白。
- 扣:敲打。
- 舷:船的两侧。
- 百尺丝:指钓鱼线很长。
- 千丈渊:深渊,形容水深。
- 不系:不束缚。
- 吞舟鱼:比喻巨大的鱼。
- 宁掣:宁愿拉。
- 横海鳣:横渡大海的鳣鱼,比喻大鱼。
- 世网:世俗的束缚。
- 鼓棹:划桨。
翻译
在戊申年的闲暇之余,我欣赏了十景中的“秋江明月艇”。秋天的江河上,明亮的月光照耀着小船,月光柔美动人。我这个苍老的人坐在船中,头发花白。半醉之中,我玩弄着明月,赤脚敲打着船舷。秋风吹动着百尺长的钓鱼线,我独自在千丈深的渊中垂钓。我不去束缚那些能吞舟的大鱼,宁愿去拉那些横渡大海的鳣鱼。我通过垂钓来断绝人间的烦恼,不被世俗的束缚所牵绊。划桨笑着归去,月亮落下,悬挂在江底。
赏析
这首作品描绘了一个人在秋夜江上独自垂钓的情景,通过“秋江明月艇”的意象,展现了宁静而超脱的氛围。诗中“月皎光婵娟”一句,以月光之美映衬出诗人内心的平和与宁静。而“不系吞舟鱼,宁掣横海鳣”则表达了诗人不愿被世俗束缚,追求自由与超脱的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对世俗的超然态度。