(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奎额:指寺庙的匾额。
- 昭回:明亮回旋的天光。
- 龙屈盘:形容寺庙建筑的蜿蜒曲折,如龙盘绕。
- 厌尘寰:厌倦尘世。
- 白发三千丈:夸张地形容白发之长,比喻年老。
- 清风五百间:指寺庙的清静。
- 帝子釜:指皇室贵族的器物。
- 金潋滟:形容水波光粼粼。
- 家人卦:可能指家中的卜卦。
- 翠孱颜:翠绿而瘦削的山峰。
- 南屏第一山:指南屏山,是杭州的名胜之一。
翻译
寺庙的匾额在明亮的天光下闪耀,建筑蜿蜒如龙盘绕,一入门便感到厌倦了尘世的喧嚣。我何时能带着三千丈的白发,来到这清风环绕的五百间寺庙中。皇室贵族的器物在水波光粼粼中摇曳,家中的卜卦在翠绿而瘦削的山峰上显得格外清晰。西湖上的船只日日如织,其中一半都驶向了南屏山,那里的景色被誉为第一。
赏析
这首作品描绘了净慈禅寺的宁静与超脱尘世的氛围。通过“奎额昭回”、“龙屈盘”等意象,展现了寺庙的庄严与神秘。诗中“白发三千丈”与“清风五百间”形成对比,表达了诗人对尘世的厌倦和对寺庙清静生活的向往。结尾处的“西湖日日船如织,半在南屏第一山”则巧妙地将寺庙的美景与西湖的繁华相联系,突出了南屏山在众多名胜中的独特地位。