游宜兴张公洞

· 白珽
天开福地据雄尊,果老张公几代孙。 一窍通天才直上,千崖转石已平吞。 山头白鹤来无影,石上青骡去有痕。 我欲放身如脱屣,仙凡一辙隔重阍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 福地:道教指神仙居住的地方。
  • 果老:即张果老,道教八仙之一。
  • :洞穴。
  • 直上:直接通向高处。
  • 千崖转石:形容山势险峻,石头在山崖间滚动。
  • 平吞:形容山势平缓,可以吞没。
  • 白鹤:象征长寿和仙境的鸟。
  • 青骡:青色的骡子,这里可能指仙人骑乘的动物。
  • 脱屣:比喻轻而易举,不费力。
  • 仙凡:仙人和凡人。
  • 一辙:比喻相同或相似。
  • 重阍:重重门阙,比喻难以逾越的障碍。

翻译

天赐福地,雄伟尊贵,这里是张果老的后代所居。 一个洞穴直通天际,千山万崖间的石头似乎在平缓地滚动。 山头的白鹤来去无踪,石上的青骡留下痕迹。 我渴望像脱掉鞋子一样轻松自在,但仙人与凡人之间隔着重重障碍。

赏析

这首作品描绘了宜兴张公洞的壮丽景色和神秘氛围。通过“福地”、“果老”等词语,诗人表达了对这片土地的尊崇和向往。诗中“一窍通天”、“千崖转石”等句,生动地描绘了洞穴的深邃和山势的险峻。末句“仙凡一辙隔重阍”,则抒发了对超脱尘世的渴望与现实的无奈。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人对自然与超自然世界的深刻感悟。

白珽

宋元间钱塘人,字廷玉,号湛渊,又号栖霞山人。少颖敏,博通经史。世祖至元末授太平路儒学正,摄行教授事,建天门、采石二书院。仕至儒学副提举。诗文一主于理,刘辰翁称其诗逼陶、韦,书逼颜、柳。有《湛渊集》。 ► 68篇诗文