和渔具十绝

· 牟巘
荧荧枯蚌中,急雪洒不灭。 西风明日晴,双花为侬结。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荧荧:光亮闪烁的样子。
  • 枯蚌:干枯的蚌壳。
  • 急雪:形容雪花纷飞,急速落下。
  • 双花:这里可能指的是蚌壳中的珍珠,因为珍珠在蚌壳中形成时,有时会形成双颗。

翻译

光亮闪烁在干枯的蚌壳之中,急速的雪花洒落也无法将其熄灭。 明日若是西风带来晴朗,愿为侬结出双颗珍珠。

赏析

这首作品通过枯蚌中的荧荧之光与急雪的对比,形象地描绘了即使在严酷的环境中,也有不灭的希望和美好。后两句则寄托了对未来美好生活的向往,以“双花”象征着珍贵与希望,表达了诗人对美好未来的期盼和信念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

牟巘

巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。 ► 412篇诗文