所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罨画(yǎn huà):古代一种绘画技法,此处指美丽的画卷。
- 共公吟:共同吟诗。
- 人日:农历正月初七,古代有庆祝人日节的传统。
- 裙腰:比喻小路像裙子的腰带一样曲折。
- 疲民:疲惫的百姓。
翻译
听说你刚从美丽的画卷中归来,我便想与你一同吟诗度过这个春天。 为何在客乡还要送别客人,今天的人日更是让人感到忧愁。 风吹过,杯面上的梅花显得苍老,小路曲折,草色却显得更加鲜新。 只怕西湖的美景留不住你,再次回来时,希望能为疲惫的百姓做些事情。
赏析
这首作品表达了诗人对友人离别的愁绪和对春天美景的留恋。诗中“罨画”与“共公吟”描绘了诗人对美好时光的向往,而“人日更愁人”则深刻表达了离别的痛苦。后两句通过对自然景色的描绘,抒发了对友人离去的不舍和对未来相聚的期盼。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情和生活的深刻感悟。
牟巘
巘字献之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明学士子才之子,擢进士第。官至大理少卿。子应龙,咸淳进士,元初起教授陵阳州,以上元簿致仕。当宋亡时,献之已退不任事矣。一门父子,自为师友,讨论经学,以义理相切磨。应龙遂以文章大家见推于东南。是时宋之遗民故老,伊忧抑郁,每托之诗篇以自明其志。若谢皋羽、林德阳之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帅初辈,犹不免出为儒师,以升斗自给。献之以先朝耆宿,皭然不缁。元贞、大德之间,年在耄耋,岿然备一时文献,为后生之所矜式。所著《陵阳集》若干卷,次子帅府都事应复所编,国史编修程端学为之序。谓其出处有元亮大节,正不当徒以诗律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 四安道中所见 其四 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 相如抚琴 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 满江红 · 寿赵枢密 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 次韵八咏楼 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 己巳秋七月不雨人心焦然乃戊午斋宿致城隍清源渠渡龙君嶅山五神于州宅以祷始至雨洗尘自是间微雨辄随止旱气转深苗且就槁要神弗获某忧惧不知所出越癸亥日亭午率郡僚吏申祷于庭未移顷雨大挚旄 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 和渔具十绝 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 景定甲子理宗尝以颜曾传道配飨下问词臣越咸淳丁卯昉以曾子子思升侑孔庭盖推本先意也先臣所被宸笔藏之私室会军学撤旧庙崇新阁愿得摹刻其上而某固未敢也府教张君遂诗以成之后之观者将有考于斯文谨用韵以谢 其二 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 题束季博山园二十首 》 —— [ 元 ] 牟巘