读宋徽宗北狩龙沙赋忍听羌笛吹落梅花乐府

· 叶颙
一声羌笛咽龙沙,万里燕云独梦家。 吹入中原都是恨,如何只怕《落梅花》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羌笛:古代羌族的乐器,常用来表达边塞的哀愁。
  • 龙沙:指北方边塞的沙漠地区。
  • 燕云:指燕地(今河北省北部)和云中(今山西省北部),这里泛指北方边疆。
  • 中原:指黄河中下游地区,古代中国的中心地带。
  • 《落梅花》:古代乐府诗题,这里可能指一首具体的曲子,也可能泛指哀怨的曲调。

翻译

羌笛一声在龙沙之地哀咽,万里之外的燕云之地,梦中独自思念家乡。 这笛声传入中原,充满了无尽的恨意,为何它只是害怕吹落梅花。

赏析

这首作品通过羌笛的声音,表达了深切的边塞哀愁和对家乡的思念。诗中“羌笛咽龙沙”描绘了边塞的荒凉与孤寂,而“万里燕云独梦家”则进一步以梦境的形式,抒发了对远方的眷恋。后两句“吹入中原都是恨,如何只怕《落梅花》”则巧妙地将边塞的哀愁与中原的恨意相连,暗示了边疆与内地的情感共鸣,同时也表达了对美好事物(如梅花)凋落的无奈与惋惜。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对边塞生活的深刻体验和对家国情怀的深沉表达。

叶颙

元明间金华府金华人,字景南,一字伯恺,自号云?天民。元末隐居不出,至正中自刻其诗,名《樵云独唱》。入明,举进士,官行人司副。后免官家居,授徒甚众。 ► 573篇诗文