(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丙申:古代用天干地支纪年,丙申即丙申年,具体年份需根据历史背景推算。
- 呈:呈递,此处指向官员呈上诗文。
- 时官:当时的官员。
- 敛光:收敛光芒,此处指雷电不再出现。
- 韬藏:隐藏,隐匿。
- 苍生:指百姓,人民。
- 济:救助,帮助。
翻译
雷声久已不再响起,闪电也收敛了它的光芒, 那老龙不知隐藏在何处,无处寻觅其踪迹。 只担心百姓对它的期望落空, 为何不留下心来,救助四方的百姓呢?
赏析
这首诗以丙申年的大旱为背景,通过寓言的形式表达了对当时官员的期望。诗中“雷久无声电敛光”描绘了旱情的严重,而“老龙何地密韬藏”则隐喻官员的无所作为。后两句直接抒发了对官员的呼吁,希望他们能够关注民生,采取措施救助受灾的百姓。整首诗语言简练,寓意深刻,体现了诗人对民生的深切关怀和对官员的殷切期望。