公子行

闲从结客冶游时,忘却红楼薄暮期。 醉上黄金堤上去,马鞭捎断绿杨丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闲从:闲暇时跟随。
  • 结客:结交朋友。
  • 冶游:指游玩、寻欢作乐。
  • 忘却:忘记。
  • 红楼:指富丽堂皇的楼阁,常用来指代妓院或富贵人家的居所。
  • 薄暮:傍晚,日落时分。
  • 黄金堤:指堤岸,因夕阳照耀而显得金黄色。
  • 捎断:轻轻地碰断。
  • 绿杨丝:指垂柳的枝条。

翻译

闲暇时我跟随朋友们去游玩,忘记了傍晚时分应该回到红楼的约定。 醉醺醺地走上那金黄色的堤岸,马鞭轻轻地碰断了垂柳的枝条。

赏析

这首作品描绘了一位公子在闲暇之余与朋友游玩的情景,忘却了时间的流逝和应回之地的约定。诗中“醉上黄金堤上去”一句,既表现了公子的放纵不羁,又通过“黄金堤”这一意象,展现了夕阳下的美景。最后一句“马鞭捎断绿杨丝”则以细腻的笔触,描绘了公子骑马时不经意间碰断柳枝的情景,增添了诗意的浪漫与闲适。整首诗语言简练,意境优美,表达了诗人对自由生活的向往和对自然美景的赞美。

朱庆馀

朱庆馀

朱庆馀(生卒年不详),名可久,字庆馀,以字行,越州(今浙江绍兴)人,唐代诗人。宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。 ► 173篇诗文