弊庐遣兴奉寄严公

· 杜甫
野水平桥路,春沙映竹村。 风轻粉蝶喜,花暖蜜蜂喧。 把酒宜深酌,题诗好细论。 府中瞻暇日,江上忆词源。 迹忝朝廷旧,情依节制尊。 还思长者辙,恐避席为门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弊庐:破旧的房屋,这里指杜甫自己的家。
  • 严公:指严武,杜甫的朋友,曾任剑南节度使。
  • 粉蝶:一种蝴蝶,翅膀呈粉红色。
  • 深酌:慢慢地饮酒。
  • 细论:仔细地讨论。
  • 瞻暇日:期待空闲的日子。
  • 词源:指文学创作的源泉,这里可能指严武的文学才能。
  • 迹忝:自谦之词,意为“有愧于”。
  • 朝廷旧:指在朝廷中的旧日同事或朋友。
  • 情依节制尊:情感上依赖于节制和尊重。
  • 长者辙:长者的车轮痕迹,比喻长者的教诲或行为。
  • 恐避席为门:担心因为过于谦逊而失去机会或被忽视。

翻译

在破旧的房屋旁,水流平缓地经过桥边,春日的沙滩映照着竹林环绕的村庄。 微风轻拂,粉色的蝴蝶欢快地飞舞,温暖的阳光下,蜜蜂在花间忙碌地喧闹。 拿起酒杯,应该慢慢地品味,题写诗句,最好仔细地讨论。 在官府中期待着空闲的日子,而在江边,我思念着文学创作的源泉。 我自愧于在朝廷中的旧日同事,情感上依赖于节制和尊重。 我仍然思念着长者的教诲,担心因为过于谦逊而失去机会。

赏析

这首诗描绘了杜甫在乡村的宁静生活中对友人严武的思念和对文学创作的向往。诗中通过对自然景色的细腻描绘,如“野水平桥路”和“风轻粉蝶喜”,展现了春天的生机与和谐。后半部分则表达了杜甫对官场生活的反思和对长者教诲的尊重,体现了他的谦逊和对节制的重视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人文的深刻感悟。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文