所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 傲吏:指性格孤傲、不随流俗的官员。
- 五侯:泛指权贵高官。
- 西江:指长江。
- 蒲葵扇:用蒲葵叶制成的扇子,常用于夏日扇风。
- 纱帽:古代官员戴的一种帽子,这里指代官员。
- 水鸥:水边的鸥鸟,常用来象征自由自在的生活。
翻译
身为傲吏,我闲适自在,不屑于权贵高官, 在长江边取竹子建造了一座高楼。 南风吹拂,无需蒲葵扇,自然凉爽, 我戴着纱帽,悠闲地对着水边的鸥鸟入眠。
赏析
这首诗描绘了一位性格孤傲的官员远离尘嚣,享受自然与自由的生活状态。诗中“傲吏身闲笑五侯”一句,即表明了诗人对权贵的轻蔑态度,以及对闲适生活的向往。通过“西江取竹起高楼”,诗人展现了自己与自然和谐共处的场景。后两句“南风不用蒲葵扇,纱帽闲眠对水鸥”则进一步以南风、纱帽、水鸥等意象,勾勒出一幅宁静恬淡的生活画卷,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的理想。