(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 厌郎:对官场生活感到厌倦的人。
- 出守:出任地方官。
- 汉东军:指汉水东部的军队。
- 逢:遇到。
- 殷浩:人名,东晋时期的政治家、文学家。
- 缘江:沿着江边。
- 范云:人名,南朝宋时期的文学家。
- 城閒:城外。
- 烟草:烟雾缭绕的草地。
- 浦迥:水边远眺。
- 雪林:覆盖着雪的树林。
- 估客:商人。
翻译
厌倦了官场的我,渴望出任地方官,于是带领汉东的军队。 在月光下遇到了殷浩,沿着江边送别范云。 城外的草地上烟雾缭绕,水边远望,雪覆盖的树林分外清晰。 谁能与我一同在楼中过夜,吟诗作赋,让商人们也能听见。
赏析
这首诗描绘了一位厌倦官场生活的官员,他渴望离开繁琐的朝政,去地方任职,带领军队。诗中通过“望月逢殷浩,缘江送范云”这样的场景,展现了诗人与友人的深情厚谊,以及对自由生活的向往。后两句“城閒烟草遍,浦迥雪林分”则通过自然景色的描写,进一步抒发了诗人对宁静生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对官场生活的厌倦和对自然与友情的向往。