(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汉家:指唐朝,因唐朝皇帝姓李,自称为汉室后裔。
- 分列宿:指官员被分配到不同的职位。
- 东土:指东方,这里特指陆郎中被派遣的地方。
- 佐诸侯:辅助地方的诸侯或官员。
- 结束:这里指完成任务或任期。
- 还军府:回到军队的驻地或官府。
- 光辉:荣耀,成就。
- 过御沟:指经过皇宫的护城河,象征回到京城。
- 农桑:农业和养蚕,泛指农业生产。
- 连紫陌:紫陌指京城的大道,连紫陌意味着与京城有联系。
- 分野:指官员的职责范围。
- 入青州:青州是地名,这里指陆郎中被派往的地方。
- 覆被恩:指受到的恩惠。
- 西看:向西望,可能指陆郎中离开的方向或京城的方向。
- 成白头:指因感激而头发变白,表示深切的感激之情。
翻译
唐朝将官员分配到各地,陆郎中被派往东方辅助地方官员。 任务完成后,他返回军府,带着荣耀经过皇宫的护城河。 他的工作涉及农业生产,与京城保持着联系,职责范围扩展至青州。 他深感所受的恩惠难以回报,向西望去,因感激而头发变白。
赏析
这首诗是李端为送别陆郎中而作,表达了对陆郎中完成任务后归来的赞扬和对其所受恩惠的感慨。诗中通过“汉家分列宿”和“东土佐诸侯”描绘了陆郎中的职责和使命,而“结束还军府”和“光辉过御沟”则展现了他的成就和荣耀。最后两句“覆被恩难报,西看成白头”深刻表达了陆郎中对所受恩惠的感激之情,以及这种感激之深以至于影响到了他的外貌。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是对陆郎中忠诚和奉献精神的赞美。