佐还山后寄三首

· 杜甫
几道泉浇圃,交横落慢坡。 葳蕤秋叶少,隐映野云多。 隔沼连香芰,通林带女萝。 甚闻霜薤白,重惠意如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 几道:几股。
  • 泉浇圃:泉水灌溉的园地。
  • 交横:纵横交错。
  • 落慢坡:缓缓倾斜的坡地。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容植物茂盛,枝叶繁茂。
  • 隐映:隐约映衬。
  • 香芰(jì):香菱,一种水生植物。
  • 女萝:一种蔓生植物。
  • 霜薤(xiè):霜后的薤白,薤是一种蔬菜。
  • 重惠:再次给予恩惠。

翻译

几股泉水滋润着园地,纵横交错的泉水缓缓流下斜坡。 秋叶虽已稀少,但枝叶依旧茂盛,野云在叶间隐约映衬。 池塘边长满了香菱,树林中女萝缠绕。 听说霜后的薤白格外鲜美,再次收到你的恩惠,我该如何表达感激之情呢?

赏析

这首诗描绘了山中园地的秋景,通过泉水的流动、秋叶的茂盛、野云的隐映以及水生植物的生机,展现了自然的和谐与宁静。诗中“几道泉浇圃”和“交横落慢坡”生动描绘了山泉的景象,而“葳蕤秋叶少”和“隐映野云多”则巧妙地表现了秋天的景色。最后两句提及霜后的薤白,不仅赞美了食物的美味,也表达了对友人再次赠予的感激之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文