(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佐还山后寄三首:这是杜甫写给朋友佐的诗,佐还山后,杜甫写了三首诗寄给他。
- 山晚浮云合:山晚时分,浮云聚集。
- 涧寒:山涧寒冷。
- 村黑:村庄昏暗。
- 野客:指隐居山野的人。
- 茅茨:茅草屋顶。
- 旧谙:旧日熟悉。
- 疏懒:懒散不羁。
- 须汝:需要你。
- 故相携:依然相伴。
翻译
山晚时分,浮云聚集,归去时恐怕会迷路。 山涧寒冷,人快要到达,村庄昏暗,鸟儿应该已经栖息。 隐居的人住在小小的茅屋里,农家周围的树木都很低矮。 我旧日熟悉的懒散叔叔,依然需要你的相伴。
赏析
这首诗描绘了山野傍晚的景象,通过“山晚浮云合”、“涧寒人欲到”、“村黑鸟应栖”等句,生动地勾勒出一幅宁静而又略带忧郁的山村晚景。诗中“野客茅茨小,田家树木低”进一步以简练的笔触,描绘了隐居者和农家朴素的生活环境。最后两句“旧谙疏懒叔,须汝故相携”则表达了诗人对旧日友人的思念和依赖,情感真挚,展现了杜甫诗歌中的人文关怀和深情厚意。