(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酬:答谢。
- 校书:古代官名,负责校对书籍。
- 见贻:赠送。
- 能□得从军:此处缺失字,意为有能力去从军。
- 清嬴:清瘦。
- □□□:此处缺失三字。
- 绮罗:华丽的丝织品,这里指富贵生活。
- 暂别:短暂的离别。
- 愁花老:比喻因离别而感到忧愁,如同花儿凋谢。
- 相思:思念之情。
- 倚竹阴:依靠在竹林的阴凉处,形容孤独寂寞。
- 家贫:家庭贫穷。
- 无以养:没有足够的财力来供养。
- 未可话抽簪:抽簪,指隐居。意为因为家贫,还不能谈论隐居之事。
翻译
答谢于欣校书赠送的诗,我虽有能力从军,却显得清瘦。 眼前尽是华丽的富贵景象,但我的心却始终向往山水之间。 短暂的离别让我如同凋谢的花儿般忧愁,思念之情让我孤独地依靠在竹林的阴凉处。 家境贫寒,无法供养家人,因此还不能谈论隐居之事。
赏析
这首作品表达了作者对自然山水的热爱,以及因家贫而无法实现隐居之愿的无奈。诗中通过对比富贵生活与山水之乐,突显了作者内心的向往和现实的矛盾。末句“家贫无以养,未可话抽簪”深刻反映了作者因经济困难而无法追求理想生活的现实困境,体现了作者深沉的忧国忧民之情。