天育骠骑
吾闻天子之马走千里,今之画图无乃是。是何意态雄且杰,骏尾萧梢朔风起。
毛为绿缥两耳黄,眼有紫燄双瞳方。矫矫龙性合变化,卓立天骨森开张。
伊昔太仆张景顺,监牧攻驹阅清峻。遂令大奴守天育,别养骥子怜神俊。
当时四十万匹马,张公叹其材尽下。故独写真传世人,见之座右久更新。
年多物化空形影,呜呼健步无由骋。如今岂无騕袅与骅骝,时无王良伯乐死即休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天育:皇家马厩。
- 骠骑:古代对骏马的美称。
- 无乃:恐怕,表示推测。
- 萧梢:形容马尾摆动。
- 朔风:北风。
- 绿缥:淡绿色。
- 紫燄:形容眼睛明亮有神。
- 双瞳方:瞳孔呈方形,形容马眼特别。
- 矫矫:形容马的姿态矫健。
- 龙性:比喻马的性格如龙般威猛。
- 天骨:天生的骨架。
- 森开张:形容马的骨架高大挺拔。
- 伊昔:从前。
- 太仆:古代官名,掌管马政。
- 张景顺:人名,可能是当时的太仆。
- 监牧:监督放牧。
- 攻驹:训练小马。
- 阅清峻:挑选优秀。
- 大奴:可能是指马夫。
- 守天育:守护皇家马厩。
- 骥子:良马。
- 怜神俊:喜爱其神骏。
- 材尽下:才能平庸。
- 写真:画像。
- 座右:座位的右边,常用来放置重要的东西或提醒自己的物品。
- 物化:物质的变化或消逝。
- 空形影:只剩下影子,形容虚无。
- 健步:指骏马。
- 无由骋:无法奔驰。
- 騕袅:古代传说中的骏马。
- 骅骝:古代骏马名。
- 王良:古代著名的马术家。
- 伯乐:古代著名的相马专家。
翻译
我听说天子的骏马能跑千里,现在的画中马恐怕就是这样的。它的姿态雄壮而杰出,马尾在北风中摆动。毛色是淡绿色,两耳黄色,眼睛明亮如紫色的火焰,瞳孔呈方形。它的姿态矫健,性格如龙般威猛,天生骨架高大挺拔。
从前太仆张景顺,监督放牧和训练小马,挑选优秀。他让马夫守护皇家马厩,另外养了一匹神骏的良马。当时有四十万匹马,张公感叹其他马才能平庸。因此他特意画了这匹马的像传给世人,我看到这幅画放在座位的右边,久久不忘。
多年过去,物质已经变化,只剩下影子,哎,骏马无法奔驰。如今难道没有像騕袅和骅骝这样的骏马吗?只是时代没有王良和伯乐,骏马死去也就罢了。
赏析
这首诗通过对一匹皇家骏马的描绘,展现了其雄壮的姿态和非凡的气质。杜甫借马喻人,表达了对英才的赞美和对时代缺乏识才之人的遗憾。诗中对马的描写细致入微,语言生动,情感深沉,体现了杜甫诗歌的雄浑风格和对时代英雄的怀念。