寄岑嘉州

· 杜甫
不见故人十年馀,不道故人无素书。 愿逢颜色关塞远,岂意出守江城居。 外江三峡且相接,斗酒新诗终日疏。 谢朓每篇堪讽诵,冯唐已老听吹嘘。 泊船秋夜经春草,伏枕青枫限玉除。 眼前所寄选何物,赠子云安双鲤鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岑嘉州:指岑参,唐代诗人,曾任嘉州刺史。
  • 素书:指书信。
  • 颜色:指容颜,这里指相见。
  • 关塞:边关要塞,指边远之地。
  • 出守:出任地方官。
  • 江城:指江边的城市。
  • 外江:指长江。
  • 三峡:指长江三峡。
  • 斗酒:指饮酒。
  • 新诗:新作的诗。
  • 谢朓:南朝诗人,其诗作被后人广泛传诵。
  • 冯唐:西汉人,以直言敢谏著称,这里比喻自己年老。
  • 吹嘘:夸赞,这里指听人夸赞。
  • 泊船:停船靠岸。
  • 经春草:经历春天的草地。
  • 伏枕:躺卧。
  • 青枫:指青枫浦,地名,在今湖南岳阳。
  • 限玉除:指被宫廷的台阶所限制,比喻身处困境。
  • 选何物:选择什么东西。
  • 双鲤鱼:指书信,古代书信常以木板刻成鱼形,两片相合,故称双鲤鱼。

翻译

不见老朋友已经十年有余,不知道老朋友是否还有书信往来。 我渴望在边远的关塞与你相见,却没想到你出任江城的地方官。 长江与三峡相连,我们饮酒作诗的日子已渐行渐远。 谢朓的每篇诗作都值得吟诵,而我已老,只能听人夸赞。 在秋夜泊船,经历春天的草地,我躺卧在青枫浦,被困境所限制。 眼前要寄给你什么好呢?赠你云安的双鲤鱼书信。

赏析

这首诗是杜甫寄给久别的老友岑参的,表达了对故人的思念和对时光流逝的感慨。诗中,杜甫以长江、三峡为背景,回忆了与岑参共度的美好时光,同时也流露出自己年老的无奈和对友情的珍视。结尾以双鲤鱼书信作为寄赠,寓意深远,既是对友情的寄托,也是对远方故人的思念。整首诗情感真挚,意境深远,展现了杜甫深沉的情感世界和对友情的珍视。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文