(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隐沦:隐居的人。
- 无尘:没有尘世的纷扰。
- 竹裹:竹林之中。
- 唯通马:只有马可以通行。
- 云山:云雾缭绕的山。
- 樵客:砍柴的人。
- 朝市:朝廷和市集,指世俗的繁华之地。
- 不是秦:不是秦朝,意指不是乱世。
翻译
我找到了一处仙境般的地方,去拜访那些隐居的人。越往深处走,越是远离尘世的纷扰。起初,我只能在竹林中骑马前行,直到花丛深处才见到了人烟。四周云雾缭绕的山峰,不知由谁来主宰,只有几户人家炊烟袅袅,自成一邻。路边的砍柴人啊,你何须多问,现在的朝廷和市集已不再是乱世的秦朝。
赏析
这首诗描绘了诗人寻找隐士韦九山人的旅程,通过“渐来深处渐无尘”表达了隐居之地远离尘嚣的宁静。诗中“四面云山谁作主,数家烟火自为邻”展现了隐居环境的幽静与自给自足的生活状态。结尾“朝市如今不是秦”则透露出诗人对现世安宁的欣慰,以及对隐居生活的向往和赞美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗的超脱。