四月二日林自■

僦得山居凿井新,客来不厌煮茶频。 屋头蓦地颠风起,狼藉桃花满树春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 僦(jiù):租赁。
  • 凿(záo):挖掘。
  • 蓦(mò)地:突然。
  • 颠风:狂风。
  • 狼藉(láng jí):杂乱不堪的样子。

翻译

在四月二日,我租到了一处山间居所,新近挖掘了一口井。每当客人来访,我总是不厌其烦地频繁煮茶招待。突然间,一阵狂风猛地吹起,将满树盛开的桃花吹得七零八落,春天的美景变得一片狼藉。

赏析

这首作品描绘了山居生活的宁静与突如其来的变故。首两句通过“僦得山居”和“凿井新”展现了诗人的隐逸生活和对客人的热情好客。后两句则以“蓦地颠风起”和“狼藉桃花”形成鲜明对比,表达了自然界不可预测的力量对美好事物的破坏,透露出诗人对无常世事的感慨。

谢应芳

谢应芳

元明间常州府武进人,字子兰。自幼钻研理学,隐白鹤溪上,名其室为“龟巢”,因以为号。授徒讲学,议论必关世教,导人为善。元末避地吴中。明兴始归,隐居芳茂山。素履高洁,为学者所宗。有《辨惑编》、《龟巢稿》等。 ► 275篇诗文