和沈休文双溪八咏
寒来悲落桐,桐生在长林。
积叶既阿那,攒条复萧森。
排云正孤立,乘风忽哀吟。
朽壤方有托,急霰非所任。
轮囷龙门侧,憔悴峄山岑。
不求削成圭,何待裁作琴。
菲薄既非材,固无斤斧侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 落桐:落叶的桐树。
- 长林:茂密的树林。
- 阿那:繁盛的样子。
- 攒条:聚集的枝条。
- 萧森:凋零的样子。
- 排云:直冲云霄。
- 乘风:随风。
- 哀吟:悲伤的声音。
- 朽壤:腐朽的土壤。
- 急霰:急速的雪粒。
- 轮囷:曲折的样子。
- 龙门:地名,也指高大的门。
- 峄山:山名,在今山东省。
- 圭:古代的一种玉器,上尖下方。
- 斤斧:斧头。
- 菲薄:微薄,此处指桐树的材质不佳。
翻译
寒来时,我悲叹那落叶的桐树,它生长在茂密的树林中。 堆积的落叶既繁盛又凋零,聚集的枝条再次显得萧瑟。 它孤独地直冲云霄,随风发出哀伤的声音。 腐朽的土壤是它的依托,但它难以承受急速的雪粒。 曲折地生长在龙门旁边,憔悴地立于峄山的山巅。 它不求被削成圭玉,也不等待被裁作琴。 因为它的材质不佳,所以没有斧头来侵扰。
赏析
这首作品通过描绘桐树在寒风中的孤独与哀伤,表达了作者对桐树命运的同情。诗中,“排云正孤立,乘风忽哀吟”生动地描绘了桐树在风中的形象,而“朽壤方有托,急霰非所任”则进一步以自然景象来象征桐树的脆弱与无奈。最后两句“菲薄既非材,固无斤斧侵”则是对桐树命运的总结,也透露出作者对世态的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对自然与生命的深刻感悟。