西宫春日与吴锦衣赋

九重春色金银阙,冠带将军尽羽林。 上苑春莺随柳啭,西宫午漏隔花深。 天开阊阖收金锁,帘卷奎光听玉音。 白发儒臣卖词赋,《长门》应费万黄金。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九重(jiǔ chóng):指皇宫,形容其深邃。
  • 金银阙:指皇宫的华丽建筑,阙为古代宫殿前的门楼。
  • 冠带将军:指身着官服的将军。
  • 羽林:古代皇家禁卫军。
  • 上苑:皇家园林。
  • 春莺:春天的黄莺。
  • 柳啭(liǔ zhuàn):黄莺在柳树上鸣叫。
  • 西宫:指皇宫中的某一宫殿。
  • 午漏:古代计时器,此处指时间。
  • 隔花深:花丛深处。
  • 天开阊阖(tiān kāi chāng hé):天门打开,阊阖指天门。
  • 金锁:宫门的锁。
  • 奎光:星光,此处指宫中的灯光。
  • 玉音:美妙的声音,此处指皇帝的话语。
  • 儒臣:文臣。
  • 卖词赋:指以写诗文为生。
  • 《长门》:指汉武帝的皇后陈阿娇被废后居住的长门宫,此处借指被冷落的宫女或妃子。
  • 万黄金:形容极高的价值。

翻译

皇宫的春色深邃而华丽,金银装饰的宫阙中,身着官服的将军们都是皇家禁卫军的成员。皇家园林中,春天的黄莺随着柳枝鸣叫,西宫深处,午时的漏声被花丛隔绝。天门打开,宫门上的金锁被收起,宫中的灯光亮起,可以听到皇帝的美妙声音。白发苍苍的文臣以写诗文为生,而那些被冷落的宫女或妃子,为了得到皇帝的宠爱,可能要花费万两黄金。

赏析

这首诗描绘了皇宫春日的景象,通过“九重春色”、“金银阙”等词语展现了皇宫的富丽堂皇。诗中“冠带将军尽羽林”一句,既显示了皇宫的守卫森严,也暗示了皇权的威严。后文通过对“上苑春莺”、“西宫午漏”等自然景象的描写,进一步以景抒情,表达了对皇宫生活的向往与对权力中心的渴望。结尾处的“白发儒臣卖词赋,《长门》应费万黄金”则透露出对宫廷生活复杂情感的深刻洞察,既有对文人命运的感慨,也有对宫廷权力游戏的讽刺。

萨都剌

萨都剌

萨都剌,字天锡,别号直斋。本答失蛮氏,祖父以勋留镇云代,遂为雁门人。「萨都剌」者,犹汉言「济善」也。弱冠登泰定丁卯进士第,应奉翰林文字。出为燕南经历,擢御史于南台。以弹劾权贵,左迁镇江录事,历闽海廉访司知事,进河北廉访经历。尚书干文传序其诗曰:天锡陟官闽宪幕,往还吴中,出所作《雁门集》见示。其豪放若天风海涛,鱼龙出没。险劲如泰、华、云门,苍翠孤耸。其刚健清丽,则如淮阴出师,百战不折,而洛神凌波,春花霁月之㛹娟也。明成化间,吴人张习企翱书其刻集后曰:「元诗之盛,倡自遗山,而赵子昂、袁伯长辈附和之。继而虞、杨、范、揭者出,号为大家。间有奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听者。初则贯云石、冯子振、陈刚中,后则杨廉夫,而萨天锡亦其人也。观天锡《燕姬曲》、《过嘉兴》、《织锦图》等篇,婉而丽,切而畅,虽云石、廉夫莫能道。他如《赠刘云江》、《越台怀古》、《题烂柯山》、《石桥》诸律,又和雅典重,置诸松雪、道园之间,孰可疑异。」要而论之,有元之兴,西北子弟,尽为横经。涵养既深,异才并出。云石海涯、马伯庸以绮丽清新之派振起于前,而天锡继之,清而不佻,丽而不缛,真能于袁、赵、虞、杨之外,别开生面者也。于是雅正卿、达兼善、乃易之、余廷心诸人,各逞才华,标奇竞秀。亦可谓极一时之盛者欤!(徐兴公曰:《萨天锡集》,成化乙巳兖州守关中赵兰刻于郡斋。得之仁和沈文进家藏旧本。弘治癸亥,东昌守雁门李举又刻之。今二本互有异同,并传于世。一题曰《雁门集》,一题曰《萨天锡集》云。然《雁门集》所载如《车簇簇行》一首,《元文类》作马祖常,今见祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作无名氏。《乾坤清气》作李溉之,《舞姬脱鞋吟》,欧阳元功有和李溉之韵,当不误也。又如《明日城东看杏花》一首,见虞伯生《在朝稿》,《岁云暮矣》三章,二本并载。而偶武孟《乾坤清气》作张仲举,武孟,元末人,必有所见。今悉为改正。他如《次韵送虞先生入蜀》一首,亦见《石田集》,而诸选本俱作天锡。《山中怀友》及《和吴赞府斋中十咏》见黄晋卿集。而胡元瑞《诗薮》所称天锡诗有:「故庐南雪下,短褐北风前」之句。徐兴公序亦引及此语,似各有所据,未可尽以为误也。至如卢希韩之半摭萨集,出于后人掇拾之馀,所当亟为改正。《凌波曲》、《鹤骨笛》之误入龙子高,此在《元音》本属无名氏。而潘曹选本失于考较,牵连而误及之耳。按钱牧斋《列朝诗集》称庆元方氏盛时,招延天下文士。天锡与林彬、朱右辈,皆往依焉。今其集中并无浙东往还之作,又干寿道《雁门集序》谓有七言律《巧题》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,补缀蒐罗,更有混淆错出之弊,故略因所见而釐正之。 ► 795篇诗文