(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高梁河:位于今北京市西郊,流经海淀区。
- 白塔亭:可能指北京北海公园内的白塔,亭指塔旁的小亭。
- 敝裘:破旧的皮衣。
- 鬓如丝:形容鬓发花白,像丝一样细软。
翻译
在京城西郊的高梁河上与你分别已有十年,再次相见时,是在白塔亭前。 经历了无数风沙,你的面色变得黝黑,穿着破旧的皮衣,鬓发已如丝般花白。
赏析
这首作品描绘了诗人与其姨兄刘公久别重逢的情景,通过对比十年前的分别与如今的重逢,展现了时间的流逝和人物的变化。诗中“高梁河上十年别”与“白塔亭前再见时”形成鲜明对比,表达了诗人对时光荏苒的感慨。后两句“万里风沙颜色黑,敝裘如结鬓如丝”则生动刻画了刘公历经风霜的形象,透露出诗人对姨兄的深切关怀与敬重。