最高楼九日
登高懒,且平地过重阳。风雨又何妨。问牛山悲泪又何苦,龙山佳会又何狂。笑渊明,便归去,又何忙。
也休说、玉堂金马乐。也休说、竹篱茅舍恶。花与酒,一般香。西风莫放秋容老,时时留待客徜徉。便百年,浑是醉,几千场。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 牛山:山名,在今山东省淄博市。
- 龙山:山名,在今湖北省宜昌市。
- 渊明:即陶渊明,东晋著名诗人,以隐逸著称。
- 玉堂金马:指高官显贵的居所。
- 竹篱茅舍:指简朴的乡村生活。
- 徜徉:闲逛,自由自在地行走。
翻译
我懒得登高,就在平地上过重阳节吧。即使有风雨又有什么关系呢?何必像牛山上的人那样悲伤流泪,何必像龙山上的佳会那样狂放。笑那陶渊明,急匆匆地归隐,又何必如此匆忙。 也不要说玉堂金马的乐趣,也不要说竹篱茅舍的恶劣。花和酒,都是一样的香。西风不要让秋天的景色老去,要时常留待客人自由自在地行走。即使一生,都是醉,也有几千场。
赏析
这首作品以重阳节为背景,表达了作者对世俗繁华与简朴生活的超然态度。通过对比牛山悲泪、龙山佳会的典故,以及对陶渊明归隐的戏谑,展现了作者豁达的人生观。诗中“花与酒,一般香”体现了对生活的热爱,而“西风莫放秋容老”则寄寓了对美好时光的珍惜。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者随遇而安、享受当下的生活哲学。

薛昂夫
元代散曲家,原名薛超兀儿、薛超吾,回族人,以第一字为姓。汉姓马,字昂夫,又字九皋,号九泉,故亦称马昂夫、马九皋。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(公元1234年~公元1297年)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。元人周南瑞《天下同文集》载王德渊之《薛昂夫诗集序》,称其诗词“新严飘逸,如龙驹奋进,有并驱八骏一日千里之想”。其散曲风格以疏宕豪放为主,思想内容以傲物叹世、归隐怀古为主。《南曲九宫正始序》称其“词句潇洒,自命千古一人,深忧斯道不传,乃广求继已业者。至祷祀天地,遍历百郡,卒不可得。”
► 22篇诗文