至胶州

· 戴良
自入东胶路,乡邦此地赊。 人悲西候日,帆乱北溟霞。 民俗农为业,州城土作家。 驿楼何处是? 庭树暮栖鸦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东胶:地名,指胶州。
  • 乡邦:家乡。
  • :遥远。
  • 西候:西边的时刻,这里指日落时分。
  • 北溟:北方的大海,这里泛指北方的水域。
  • :彩霞。
  • 农为业:以农业为主要职业。
  • 土作家:指当地居民。
  • 驿楼:古代的邮驿建筑,用于传递文书和接待官员。
  • 庭树:庭院中的树。
  • 暮栖鸦:傍晚时分,乌鸦栖息在树上。

翻译

自从进入胶州的路途,家乡就显得如此遥远。 人们悲叹西边的日落,帆影匆匆掠过北方的彩霞。 这里的民俗以农业为主,州城的居民朴实无华。 那邮驿的楼阁在哪里呢? 庭院中的树在傍晚时分,栖息着乌鸦。

赏析

这首作品描绘了诗人戴良在旅途中对家乡的思念和对胶州风土人情的观察。诗中,“人悲西候日,帆乱北溟霞”通过对日落和彩霞的描写,传达了旅途的孤寂和对家乡的眷恋。后两句则展现了胶州以农业为主的社会风貌和居民的朴实生活。结尾的“驿楼何处是?庭树暮栖鸦”则增添了一丝寻觅与落寞的情调,表达了诗人对旅途的迷茫和对家乡的深切思念。

戴良

戴良

元明间浦江人,字叔能,号九灵山人,又号云林。通经、史百家暨医、卜、释、老之说。初习举子业,寻弃去,学古文于黄、柳贯、吴莱。学诗于余阙。元顺帝至正十八年,朱元璋取金华,召之讲经史。旋授学正。不久逃去。顺帝授以淮南江北等处儒学提举。后避地吴中,依张士诚。见士诚将败,挈家泛海,抵登、莱。欲行归扩廓军,道梗,侨寓昌乐。元亡,南还,变姓名,隐四明山。明太祖物色得之,召至京师,试以文,欲官之,以老疾固辞,忤旨。逾年自杀。良为诗风骨高秀,眷怀宗国,多磊落抑塞之音。有《九灵山房集》。 ► 310篇诗文