送班景道

· 戴良
乡邦南北异,姓字独先知。 忽见还成别,重逢总未期。 路分残雨外,马度夕阳时。 莫动林居兴,辕门新拜师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乡邦:家乡。
  • :不同。
  • 姓字:姓名。
  • 忽见:忽然见到。
  • 重逢:再次相遇。
  • 未期:没有预料到。
  • 路分:路途的分岔。
  • 残雨:即将停歇的雨。
  • 马度:马儿经过。
  • 夕阳时:日落时分。
  • 林居:隐居山林。
  • 辕门:古代军营的门,这里指军营。
  • 新拜师:新近拜师学艺。

翻译

家乡南北不同,你的名字我却早已知晓。 忽然相见又即刻分别,再次重逢不知何时。 路途在残雨之外分岔,马儿在夕阳下经过。 不要动了隐居山林的念头,军营中新近拜师学艺。

赏析

这首诗表达了诗人对友人班景道的深情告别与对未来的不确定感。诗中,“乡邦南北异,姓字独先知”展现了诗人与班景道虽来自不同地方,但彼此之间已有深厚的了解。后两句“忽见还成别,重逢总未期”则流露出诗人对分别的无奈和对重逢的渴望。最后两句“莫动林居兴,辕门新拜师”则是诗人对班景道的劝勉,希望他不要放弃军营中的学习机会,而是要继续努力。整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对友情的珍视和对未来的期许。

戴良

戴良

元明间浦江人,字叔能,号九灵山人,又号云林。通经、史百家暨医、卜、释、老之说。初习举子业,寻弃去,学古文于黄、柳贯、吴莱。学诗于余阙。元顺帝至正十八年,朱元璋取金华,召之讲经史。旋授学正。不久逃去。顺帝授以淮南江北等处儒学提举。后避地吴中,依张士诚。见士诚将败,挈家泛海,抵登、莱。欲行归扩廓军,道梗,侨寓昌乐。元亡,南还,变姓名,隐四明山。明太祖物色得之,召至京师,试以文,欲官之,以老疾固辞,忤旨。逾年自杀。良为诗风骨高秀,眷怀宗国,多磊落抑塞之音。有《九灵山房集》。 ► 310篇诗文