赠天台潘山人
老潘双眸如绀珠,带以秋阳朝露之清腴。山形水态出没千百变,经君指顾不得藏锱铢。
我昔少年好狂走,风餐雨沐逐逐忘朝晡。至今卧游想共处,但觉云涛烟瘴千里行须臾。
匡庐春风钟阜云,彭浪之矶大小飞来孤。秦淮震泽洞庭野,峨眉缥缈南接五岭东苍梧。
归来把锄剡山下,有时一竿钓月贺家湖。笼鹰枥马困羁束,每逢风鸣草惊动号呼。
闻君谈诊到骨髓,褰衣振迅恨不六翮生形躯。
寻牛卜龙古所有,君家祖孙三叶传青乌。人言河流可移山可凿,秦皇汉武已类愚公愚。
相留徘徊山南山北一百里,胜处忽然开酒壶。问渠刘伶一童一锸欲何用,且可从我日日醉倒黄公垆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绀珠:深青带红的宝石,比喻深邃的眼睛。
- 秋阳:秋天的阳光。
- 朝露:早晨的露水。
- 清腴:清新肥美。
- 指顾:指点观看。
- 锱铢:古代重量单位,比喻极小的数量。
- 风餐雨沐:形容旅途的艰辛。
- 逐逐:急切追求的样子。
- 朝晡:早晨和傍晚。
- 卧游:想象中的旅行。
- 云涛烟瘴:云雾缭绕的景象。
- 须臾:片刻。
- 钟阜:钟山,在今南京。
- 彭浪之矶:彭浪矶,在今江西。
- 飞来孤:飞来峰,在今杭州。
- 震泽:太湖的古称。
- 洞庭野:洞庭湖一带。
- 峨眉:峨眉山,在今四川。
- 缥缈:隐约不清的样子。
- 五岭:指中国南方的五座大山。
- 苍梧:古地名,在今广西。
- 把锄:拿着锄头,指务农。
- 剡山:剡县的山,在今浙江。
- 贺家湖:贺知章的故乡湖,在今浙江。
- 笼鹰枥马:笼中的鹰和马厩中的马,比喻受困。
- 羁束:束缚。
- 风鸣草惊:风吹草动,形容环境的不安。
- 振迅:振奋迅速。
- 六翮:鸟的翅膀,比喻飞翔的能力。
- 寻牛卜龙:寻找牛和卜算龙,指古代的占卜术。
- 青乌:传说中的神鸟,也指风水术。
- 相留徘徊:相互留连徘徊。
- 刘伶:西晋文学家,以饮酒闻名。
- 一童一锸:一个童子和一把锄头,刘伶的随从。
- 黄公垆:黄公酒垆,指酒肆。
翻译
老潘的双眼如同深青带红的宝石,带着秋日阳光和朝露的清新肥美。山水景色千变万化,经过他的指点,一切都无所遁形。
我年轻时好狂奔,风餐露宿,追逐着忘却了早晚。至今我仍想象与他共游,只觉云雾缭绕的千里行程转瞬即逝。
春风中的庐山,钟山的云雾,彭浪矶的大小飞来峰。秦淮河、太湖、洞庭湖的旷野,峨眉山的隐约,南接五岭,东至苍梧。
归来后我在剡山下耕作,有时在贺家湖边垂钓。笼中的鹰和马厩中的马感到束缚,每当风起草动,便惊呼不已。
听闻老潘谈及深奥之事,我振奋不已,恨不得生出翅膀飞翔。
寻找牛和卜算龙的古老技艺,老潘家祖孙三代相传。人们说河流可以移山,秦皇汉武也已类似愚公。
我们在山南山北徘徊百里,美景处突然开酒壶。问刘伶一童一锸有何用,不如与我日日醉倒在黄公酒垆。
赏析
这首作品描绘了与潘山人的深厚友情及对自然美景的向往。通过对比自己年轻时的狂放与归隐后的宁静,表达了对自由生活的渴望。诗中运用了丰富的自然意象和地理名词,展现了壮阔的自然风光和深厚的文化底蕴。结尾处对刘伶的提及,增添了一抹幽默与自嘲,体现了诗人豁达的人生态度。

戴表元
宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。
► 487篇诗文
戴表元的其他作品
- 《 醉歌赠袁茂才 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 亚尹黄侯虑囚温处婺三州 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 阆风舒先生客居棠溪袁仲素家见示竹帘诗戏作问答二首 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 王丞自鄞城归又许入剡 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 碧桃花歌为王丞作 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 九月西城无涧同陈道士衡上人 其一 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 送陈养晦谒阆风舒先生四首 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 四明山中十绝 其五 韩采岩 》 —— [ 元 ] 戴表元