送谢伯仪守开州

· 徐溥
贤哉三谢后,分命守开州。 卓荦才声重,循良政绩优。 论交当早岁,惜别已深秋。 五马驰官道,双旌指驿楼。 由来今刺史,即是古诸侯。 屈指三霜后,荣迁拜冕旒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谢伯仪(xiè bó yí):指谢伯仪这个人物名字,古代官职名。
  • 开州:古代地名,今四川省开县。
  • 卓荦(zhuó luò):才华出众。
  • 良政:善政。
  • 论交:交往。
  • 深秋:深秋季节。
  • 五马:五匹马。
  • 双旌:两面旌旗。
  • 驿楼:驿站的楼阁。
  • 刺史:古代官职名,地方行政长官。
  • 冠冕(guān miǎn):古代帝王戴的冠子和帽子。

翻译

送谢伯仪守开州

贤哉三谢后,分命守开州。 多才多艺声名显赫,遵循善政成就卓越。 早年交往深厚,离别时已是深秋。 五匹马飞驰在官道上,双旌指引着驿楼的方向。 如今的地方行政长官,就如同古代的诸侯一样。 经历了三个寒霜之后,荣升官职,戴上了帝王的冠冕。

赏析

这首诗描写了送别谢伯仪出任开州刺史的场景。诗人赞美谢伯仪多才多艺,声名显赫,遵循善政,成就卓越。诗中通过描绘送别情景,展现了古代官员的风采和仕途变迁,表达了对谢伯仪的祝福和敬意。整体氛围庄重,意境深远,展现了古代士人的风范和情怀。

徐溥

明宜兴人,字时用,号谦斋。景泰五年进士。授编修。宪宗时,累官为吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文渊阁大学士,参预机务,进礼部尚书。弘治五年,为首辅,与刘健、李东阳、谢迁等协心辅治。官终华盖殿大学士。在内阁十二年,从容辅导,爱护人才。屡遇大狱及逮囚言官,委曲调剂,安静守成。以目疾乞归,卒谥文靖。 ► 194篇诗文